Profesjonalne tłumaczenia pisemne

gotowe nawet przed czasem

O mnie

Jestem tłumaczem języka łotewskiego i rosyjskiego. Języka łotewskiego uczyłem się na Łotwie, gdzie skończyłem szkołę średnią oraz rozpocząłem studia prawnicze (ukończone w Polsce). W Rydze zdałem egzamin państwowy z języka łotewskiego, z kategorią uprawniającą mnie do pracy we wszystkich strukturach urzędowych oraz do tłumaczeń. Tłumaczeniami zajmuję się od 1997 roku. Jako jeden z bardzo nielicznych tłumaczy języka łotewskiego w Polsce współpracuję z ponad 100 biurami tłumaczeń w kraju i za granicą. Zapraszam do współpracy przedsiębiorców, firmy i osoby prywatne, którym zależy na szybkim wykonaniu tłumaczeń.
Sebastian Tkacz

Moje dotychczasowe osiągnięcia

Przetłumaczonych stron
10000
Lat doświadczenia
0
% satysfakcji
50
Zadowolonych Klientów
100

Usługi

Tłumaczenia pisemne

Wysoko specjalistyczne tłumaczenia polsko-łotewskie, łotewsko-polskie, polsko-rosyjskie i rosyjsko-polskie z zakresu prawa, biznesu, przemysłu, m.in. dla sektora spożywczego.

Tłumaczenia przysięgłe

Nie jestem tłumaczem przysięgłym. W związku z niewielką liczbą tłumaczy przysięgłych języka łotewskiego często jestem powoływany jako biegły.

Tłumaczenia prawnicze

Precyzyjne tłumaczenia dokumentów procesowych, także dla organów wymiaru sprawiedliwości, oraz dokumentacji unijnej.

Rozwiązania technologiczne

W swojej pracy wykorzystuję najnowsze i najbardziej zaawansowane rozwiązania technologiczne, takie jak SDL Trados Studio.

Tłumaczenia techniczne

Wysoko specjalistyczne tłumaczenia instrukcji, dokumentacji przetargowej i korespondencji handlowej.

Stała współpraca

Jeśli są Państwo zainteresowani stałą współpracą, zapraszam do kontaktu.

Cennik

Mój cennik jest przejrzysty i uczciwy:

  • minimalna liczba stron do rozliczenia to 0,5 (poniższe ceny są za stronę obliczeniową, tj. 1800 znaków ze spacjami).
  • nie naliczam stawki całościowej za każdą kolejną rozpoczętą stronę tłumaczenia – Klient płaci za rzeczywistą ilość przetłumaczonego tekstu (w zaokrągleniu do 1/10 strony).
  • nie naliczam dopłat za tzw. “wysoki stopień trudności tekstu”, teksty specjalistyczne, pismo odręczne itp.
  • do podanych poniżej cen należy doliczyć podatek VAT.

Tryb normalny

  • W przypadku języka łotewskiego – do 5 stron dziennie.
  • W przypadku języka rosyjskiego – do 8 stron dziennie.

Zlecenia wykonywane są w dni robocze, z wyłączeniem sobót, niedziel i świąt.

Wszystkie terminy wykonania zlecenia ustalane są indywidualnie.

Kombinacja językowa:
polski-łotewski
Tryb normalny: 55,00 zł netto

Tryb ekspresowy: 82,50 zł netto

Kombinacja językowa:
łotewski-polski
Tryb normalny: 49,50 zł netto

Tryb ekspresowy: 75,00 zł netto

Kombinacja językowa:
polski-rosyjski
Tryb normalny: 27,50 zł netto

Tryb ekspresowy: 41,25 zł netto

Kombinacja językowa:
rosyjski-polski
Tryb normalny: 27,50 zł netto

Tryb ekspresowy: 41,25 zł netto

Co mówią moi partnerzy

Współpraca z Panem Tkaczem jest bardzo profesjonalna, a wykonane przez niego tłumaczenia nie zawierają żadnych błędów
i zawsze dostarczane są na czas.

Skrivanek Tłumaczenia

Pan zawsze przed terminem, jak miło. Dziękuję bardzo.

Jean-Philippe

Dzięki komunikatywnemu językowi oraz dbałości o poprawność stylistyczną, tekst tłumaczenia czyta się z prawdziwą przyjemnością. Wierzymy, iż nasz docelowy Klient również oceni ten tekst bardzo pozytywnie.

Lidex

Kontakt

Adres

“Id est” Sebastian Tkacz

ul. Grochowska 56/76 |04-282 Warszawa

NIP: 113-137-31-62

Skontaktuj się ze mną

Tel. kom.: +48 601 363 765
Faks: +48 22 409 09 77
E-mail: sebastian.tkacz@onet.pl

Rzetelna firma

Jestem uczestnikiem programu Rzetelna Firma.